nodding pansies posebrightly dressed with smiling faces-
summer wind smacks cheeks
Haiku
English-language haiku consist of "three content categories":
- Nature haiku / Human haiku (senryu) / Human plus nature haiku (hybrids).
 
in construction:
- three lines with 17 or fewer "on" (not syllables) in total.
 - tend to be about nature
 - include a kigo, or season word
 - serious
 - written in the present tense
 - relates a moment of discovery/surprise (the "aha!" moment):
 - includes a kireji (cutting word*)
 
I have been introduced to another haiku family:
Human Haiku or Senryū
A Japanese form of short poetry with the same structure as haiku.-  include only references to some aspect of human nature (physical or psychological)
 - or to human artifacts
 - possesses no references to the natural world
 - has no season words
 - subject: foibles
 - darkly humorous
 - often cynical
 
A typical example from the collection:
- 泥棒を dorobō wo
 - 捕えてみれば toraete mireba
 - 我が子なり wagako nari
 
- The robber,
 - when I catch,
 - my own son
 
- Simply Haiku journal has a regular senryū column edited by Alan Pizzarelli.
 - World Haiku Review has also regularly published senryū.
 
1 comment:
Lovely little piece! Love how you captured the wind in these quick words. (And thanks for your kind words over at my blog)
Post a Comment